埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

《篆塚歌》有言:俯觀鳥獸迒蹄跡,依類象形文字立。

在人類文化發展的進程當中,語言及文字一直都是十分重要的一種內容,當語言、文字出現之後,人類的文明得以記載,如果說沒有語言及文字的出現,那麼,人類文明也將始終停留在原始階段,而不會有任何的演進。

埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

正是因為語言和文字如此重要,所以,在研究古代人類社會歷史的進程中,一些刻有符號的石碑,也就成為瞭專傢們重點關註的內容。曾經,在埃及地區出土瞭這樣一個特殊的石碑,在這個石碑上,也刻有著許多神秘文字。

據悉,在西方世界許多歷史學傢對其研究瞭二十年後,卻仍然毫無頭緒,而當一位漢語專傢看到這石碑之後,也成功將石碑上的文字進行瞭破譯。那麼,這個石碑究竟是何來歷?這塊石碑對於人類歷史的研究又有著怎樣的意義呢?

埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

這一珍貴的石碑就是羅塞塔石碑。在1799年的時候,拿破侖攻占埃及,而在對當地進行建設的過程中,法軍當中的一位指揮官也意外挖出瞭一塊黑色的石碑。出於之前的經驗,這位指揮官認為這個來自羅塞塔的石碑是非常重要的,就這樣,這塊羅塞塔石碑也被送去瞭加拿大在開羅地區開設的埃及研究所進行分析。

在1801年的時候,拿破侖的大軍被英軍打敗,而後,法軍在埃及的占領也就此結束。雖然說在那個時候,法國已經失去瞭對埃及的控制權,但法國的科學傢們也希望能夠將這一珍貴的石碑帶回國內繼續研究。但對於英國方面來說,他們卻並不願意接受這樣的結果。在經過一番糾葛之後,羅塞塔石碑也被英軍帶走,而法方所留下的隻有羅塞塔石碑的拓印版本。

埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

1802年,羅塞塔石碑抵達英國,並被收藏在瞭大英博物館內。而在此後的很長一段時間之內,羅塞塔石碑都成為瞭各位歷史學傢所重點研究的內容。畢竟在整個西方歷史發展的進程中,像這種完整且沒有遭受過分損壞的石碑也是非常少見的。

那麼,為什麼歷史學傢們會如此重視這個羅塞塔石碑呢?

埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

原來,在羅塞塔石碑上有著關於古埃及與古希臘時期象形文字的記錄。由於古希臘象形文字已經失傳瞭很長一段時間,所以,對於整個西方社會的歷史研究來說,這塊羅塞塔石碑的出現,也給人們帶來瞭新的研究方向。雖然說專傢們都能確定這些文字是非常重要的存在,但由於這些象形文字早已失傳,所以,在對其進行破譯的過程中,專傢們也遇到瞭許多障礙。

埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

而在1882年的時候,一位法的歷史學傢、漢語言學傢讓·弗朗索瓦·商博良的研究結果卻讓很多人都為之震驚。據瞭解,在商博良小的時候,他便對中國古代的種種語言文字有著非常高的興趣,而在成長的過程當中,他也對中國古代歷史的許多文字種類進行瞭深刻的研究。在商博良看來,如果不能夠用西方語言對羅塞塔石碑上的文字進行破解的話,那麼,就可以選用漢字來解讀羅塞塔石碑的意思。

埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

據悉,在商博良的努力之下,羅塞塔石碑上的一些象形文字也得到瞭破解,而他所破解古希臘象形文字的原理,正是起源於中國象形文字的發展。在商博良的幫助之下,古埃及象形文字的記載方式得到瞭明確的劃定,而這也對整個羅塞塔石碑的語言翻譯,提供瞭重要的幫助。由於商博良在古埃及歷史研究事業上貢獻出瞭巨大的力量,所以,他也被很多人稱為是“埃及學之父”。

對於西方的很多歷史學傢來說,他們也沒有想到,最終破解羅塞塔石碑文字的原理竟然來自於中國,而從這點上也能夠感受到,古代中國文化是十分先進的存在。

埃及石碑刻神秘文字,研究20年毫無頭緒,最後被漢語言傢破譯

結語

通過對羅塞塔石碑的破譯情況進行瞭解就可以發現,在古代文字發展的進程當中,各大文明發祥地是存在著許多共通之處的。雖然在當今的世界范圍內,各個國傢都有著截然不同的文化發展態勢,但在整個古代人類社會發展的進程中,不同文明的聯系也是非常緊密的。

在這種情況之下,各個國傢的歷史研究者也將共同攜手,並對古代時期的歷史文化進行進一步的破譯。相信通過有關專傢的共同努力,未來人類也將瞭解到更多屬於古代時期的歷史真相。

參考資料:《絲路第一碑》